Yesus Mengusir Roh Jahat Di Gadara Stand To Jesus

yesus Mengusir Roh Jahat Di Gadara Stand To Jesus
yesus Mengusir Roh Jahat Di Gadara Stand To Jesus

Yesus Mengusir Roh Jahat Di Gadara Stand To Jesus Yesus mengusir roh jahat di gadara. 28 08 2019 by stand to jesus. terjemahan kitab suci yang digunakan dalam halaman ini adalah indonesian modern bible (imb) pasal 5 : markus 5:1 20 (imb) (1) mereka tiba di seberang danau di wilayah orang gadara. (2) setelah dia keluar dari perahu, seseorang dengan roh najis dari kuburan menemui dia. (30) di kejauhan tampak sekawanan besar babi sedang digembalakan. (31) kemudian roh roh jahat itu meminta kepada nya, katanya, “jika engkau mengusir kami, biarkanlah kami pergi ke dalam kawanan babi itu.” (32) yesus berkata kepada mereka, “pergilah!” lalu keluarlah mereka dan pergi ke dalam kawanan babi itu.

yesus Mengusir Roh Jahat Di Gadara Stand To Jesus
yesus Mengusir Roh Jahat Di Gadara Stand To Jesus

Yesus Mengusir Roh Jahat Di Gadara Stand To Jesus Yesus mengusir roh jahat dari orang gerasacerita alkitabmarkus 5:1 20, lukas 8:26 39kisah ini menyatakan bahwa yesus berkuasa atas roh jahat dan dia juga san. 5:1 lalu sampailah mereka di seberang danau, di daerah orang gerasa. 5:2 baru saja yesus turun dari perahu, p datanglah seorang yang kerasukan roh jahat 2 q dari pekuburan menemui dia. 5:3 orang itu diam di sana dan tidak ada seorangpun lagi yang sanggup mengikatnya, sekalipun dengan rantai, 5:4 karena sudah sering ia dibelenggu dan dirantai, tetapi rantainya diputuskannya dan belenggunya. Markus 5: tsi. sorotan. ingin menyimpan sorotan di semua perangkat anda? daftar atau masuk. yesus mengusir roh roh jahat dari orang gadara mat. 8:28 34; luk. 8:26 39 sesudah itu, yesus dan murid murid nya tiba di seberang danau, yaitu daerah gadara. saat yesus turun dari perahu, seorang la. Yesus mengusir roh jahat dari orang gerasa 5:1 lalu 2532 > sampailah mereka 2064 > di 1519 > seberang 4008 > danau 2281 > , di 1519 > daerah 5561 > orang gerasa 1046 > . paralel ref. silang (tsk) ref. silang (full) itl.

Comments are closed.